Autor: | Leturia Nabaroa, Nerea |
Data: | 2010 |
Título: | Ngĩa ta eataegü! / ¡Vamos a escribir! / Vamos escrever! Uso y aprendizaje de la escritura en tikuna y en castellano/portugués entre los tikunas de Arara (Colombia), Cushillococha (Perú) y Umariaçu II (Brasil) |
Detalhes: |
Orientação: María Emilia Montes Rodríguez |
- Tukuna maidens come of age (Schultz 1959)
- Curt Nimuendaju, etnografia ticuna e fronteira amazônica (Faulhaber Barbosa 2014 2010)
- Popera i ugütaeruü~ magütagawa arü puracü (OGPTB 1988)
- Torü duü~'ü~gü : Nosso povo (Vários 1985)
- Sociedades indígenas e transformações ambientais (Magalhães, org. 1993)
- Discurso indígena : A materialidade da língua e o movimento da identidade (Orlandi; Souza; Soares 1991)
- Moronguêtá : Um Decameron indígena (v. 2) (Pereira 1980)
- Glossário geral das tribos silvícolas de Mato-Grosso e outras da Amazônia e do Norte do Brasil (Rondon & Faria 1948)
- Relações interétnicas e identidade em cinco sociedades primitivas brasileiras (Brandão 1974)
- Catalogue of the Silva Castro Collection (Mörner 1959)
- Totemismo Tukúna? (Oliveira 1970)
- O índio e o mundo dos brancos (Oliveira 1996)
- Tükúna: vida ou morte (Oro 1978)
- Série Lingüistica Especial n. 1 (Museu Nacional/SIL 1959)
- Ticuna vocabulary of minimal tone words / Vocabulário Tikuna de palavras tonais mínimas (Anderson 1959)
- Ticuna vowels: with special regard to the system of five tonemes / As vogais do Tikuna: ... (Anderson 1959)
- Os índios Tukuna (1929) (Nimuendajú 1982)
- Textos indigenistas (Nimuendajú 1982)
- Skilton, Amalia
- Spatial and non-spatial deixis in Cushillococha Ticuna (Skilton 2019)