Camargo, Eliane; Tapinkili; avec la collaboration de Akajuli, Atajumale et Laurent Hernandez. (2009) Hakëne omijau eitop Wajana-Palasisi (Dictionnaire bilingue Wayana-Français). CELIA/DRAC-Guyane/TEKUREMAI.
http://celia.cnrs.fr/FichExt/Dic_alphas/wayana_francais/
- Usos, crenças e lendas dos Wayâna-Apalaí (Mello 1976)
- Habitações indígenas (Novaes, org. 1983)
- Representações gráficas wayâna-aparaí (Velthem 1976)
- Fases culturais e aculturação intertribal no Tumucumaque (Frikel 1961)
- Literatura de los pueblos del Amazonas : Una introducción Wayana (Magaña 1992)
- De l'ethnocide (Jaulin, org. 1972)
- A questão da terra (CPI-SP 1981)
- Français et indiens en Guyane : 1604-1972 (Hurault 1972)
- Armas de guerra e padrões guerreiros das tribos Karib (Rauschert 1982)
- Études linguistiques caraïbes (Goeje 1968)
- Rätsel der Urwaldhölle : Vorstoß in unerforschte Urwälder des Amazonenstromes (Schulz-Kampfhenkel 1938)
- Arte e corpo : Pintura sobre a pele e adornos de povos indígenas brasileiros (Funarte 1985)
- A história dos índios Aparaí e Wayana segundo suas próprias tradições (Rauschert-Alenani 1981)
- Vocabulaires méthodiques des langues Ouayana, Aparaï, Oyampi, Emérillon (Coudreau 1892)
- Dr. Crevaux's Wayana-Carib Pidgin of the Guyanas: a grammatical sketch (Bakker, Gretenkort & Parkvall 2018)
- Operadores aspectuais de estado marcando o nome em wayana (caribe) (Camargo 2008b)
- Identidade e Alteridade em Wayana. Uma contribuição linguística (Camargo 2008a)
- A grammar of Wayana (Tavares 2006)