Versão digital de manuscrito anônimo do século XVIII, pertencente ao acervo da Biblioteca Geral da Universidade de Coimbra (Manuscrito 81).
http://web.bg.uc.pt/Bibliotecadigital/Obras/POC/UCBG-Ms-81/UCBG-Ms-81_item1/index.html
- Conversing in colony: the Brasílica and the Vulgar in Portuguese America, 1500-1759 (Lee 2005)
- Nheengatú
- A representação de segmentos complexos da língua geral nos séculos XVIII e XIX (Cruz 2007)
- O estatuto das fricativas na Língua Geral Amazônica (Cruz 2007)
- Cruz, Aline da
- O nheengatu: uma língua amazônica (Borges 1996)
- As línguas gerais sul-americanas (Rodrigues 1996)
- Projeto Documenta, Grammaticae et Historiae do Centro de Documentação em Historiografia Linguística (CEDOCH/USP)
- Bom entendedor tem que falar tupi
- Classificação lingüística das entidades na concepção do mundo dos Baníwa (Melgueiro 2009)
- Região no interior do Amazonas guarda 19 línguas indígenas
- Entrevista com José Ribamar Bessa Freire
- O resgate da Língua Geral (Cruz 2005)
- Gramatica da lingua geral do Brazil, com hum Diccionario dos vocabulos mais uzuaes para a intelligencia da dita lingua
- Language Born of Colonialism Thrives Again in Amazon
- Diccionario da Lingua Brazilica
- Harvard's Latin American Pamphlet Digital Collection
- Natureza e direções das mudanças lexicais ocorridas na língua geral Amazônica do século XVII (Oliveira 2008)
- A língua geral amazônica: aspectos de sua fonêmica (Borges 1991)