Cadernos de Etnolingüística
Série Monografias, 1, setembro/2010
ISBN 978-0-9846008-0-9
Vocabulário Arikapú-Português
by Mamoa Arikapú, Nazaré Arikapú & Hein van der Voort
O presente vocabulário representa uma tentativa de tornar os resultados preliminares de um trabalho científico mais acessíveis às comunidades indígenas. O vocabulário foi feito com base no trabalho linguístico dos últimos dois falantes de Arikapú: dona Nazaré Arikapú e o falecido senhor Mamoa Arikapú, junto com o linguista Hein van der Voort. A última fase da produção do vocabulário foi facilitada consideravelmente pelo esforço da estudante de linguística Ana Carolina Ferreira Alves. Esperamos que este vocabulário possa ajudar a conscientizar as comunidades indígenas de Rondônia, assim como a sociedade envolvente, sobre a situação precariíssima da maioria das línguas indígenas no Brasil, e sobre a necessidade de estudá-las e protegê-las.
O vocabulário contém aproximadamente 1.350 entradas lexicais Arikapú-Português, com exemplos de uso e traduções portuguesas, e um índice Português-Arikapú no final. A ortografia empregada foi baseada no sistema fonológico Arikapú. Como alfabeto proposto para o Arikapú, foi adotada a ortografia prática da língua Djeoromitxí, desenvolvida pela linguista Nádia Pires e falantes nativos (1994, 1995).
- Donde la civilización termina : Vida de las tribus del Amazonas (Sekelj 1950)
- Jabutí e Arikapú: listas comparativas (Nimuendajú 1935)
- Tribus Gê (Nimuendajú 1934)
- Emil-Heinrich Snethlage (1897-1939): nota biográfica, expedições e legado de uma carreira interrompida (Mere 2013)
- Bolivian exploration, 1913-1914 (Fawcett 1915)
- A expedição de P. H. Fawcett à tribo dos Maxubi em 1914 (Caspar 1955)
- Whatever happened to Mashubi? Taking a new look at Fawcett's vocabulary (Voort 2012)
- Línguas entrelaçadas: uma situação sui generis de línguas em contato (Braga et al. 2011)
- Documents et vocabulaires inédits de langues et de dialectes sud-américains (Loukotka 1963)
- Indianerkulturen aus dem Grenzgebiet Bolivien-Brasilien. Ergebnisse der Forschungsreise 1933-1935 (Snethlage 1937)
- Musikinstrumente der Indianer des Guaporégebietes (Snethlage 1939)
- The inclusion of the Jabutí language family in the Macro-Jê stock (Ribeiro & van der Voort 2010)
- La langue Mašubi
- Arikapu
- Proto-Jabutí: um primeiro passo na reconstrução da língua ancestral dos Arikapú e Djeoromitxí (Voort 2007)
- Wordlist Aruá-Makurap-Zaboti-Arikapú-Tupari
- Theoretical and social implications of language documentation and description on the eve of destruction in Rondônia (Voort 2007)
- Arikapú
- Voort, Hein van der
- Dicionário Arikapu/Português: registro de uma língua indígena amazônica (Ribeiro 2008)