Nome preferencial: | Tapiete |
Explicação: | Como se trata de uma língua não muito distante do Guarani do Chaco (Chiriguano), para alguns até de um dialeto do Chiriguano, convém distingui-lo claramente de termos como Guaraní, Chiriguano, etc. No Paraguai, o Tapiete se chama de Nhandeva (a distinguir do Nhandeva do Brasil, que no Paraguai se chama de Avá, antes Chiripá). |
Auto-denominação: | Tapiete |
Nomes e grafias alternativos: | Tapieté, Yanaigua |
Filiação genética: | Tupi-Guarani |
População: | 524 na Argentina, 2000 no Paraguai, 40 na Bolívia |
Falantes: | 374 na Argentina, 1550 no Paraguai, 30 na Bolívia |
Situação sociolingüística: | A maioria dos Tapiete argentinos vive na cidade de Tartagal (Prov. de Salta. Há problemas no ensino bilingue pela falta de materiais próprios e o uso de materiais destinados ao ensino do Guarani do Chaco (Chiriguano). Mesmo problema no Paraguai, há discriminação por parte dos Chiriguanos e outros. |
Localização: | Argentina (Tartagal e La Curvita, Salta), Paraguai (Boquerón), Bolívia (extremo sudeste, Samuwate e Crevaux) |
Fonte(s) de informação: | Wolf Dietrich (junho/2010) |
Código ISO 639-3: | tpj |
Pesquisadores em nosso cadastro que estudam esta língua: |
(Esta página foi editada pela última vez em 09 Jun 2010 13:43.)