314. Precedidos de oro-, opo-, îe- ou îo-, os verbos não levam r-: oro-ausub: amo-te; amamos-te; opo-ausub: amo-vos; amamo-vos; a-îe-ausub: amo-me; ere-îe-ausub: amas-te; o-îe-ausub: êle se ama; êles se amam (a si mesmo cada um); oro-îo-ausub: êles se amam (recìprocamente); nd'oro-îo-ausub-i: não nos amamos (recìprocamente) 315. No infinito e nos demais modos que se conjugam com pronomes pacientes (n. 336), o pronome objetivo da 3ª p. é s-. Cpr.: quero que o vejas: a-î-potar nde s-epîak-a; quero ver-te: a-î-potar nde r-epîak-a ou oro-epîá'-potar: quero que vejas a meu pai: a-î-potar xe r-uba nde s-epîak-a ou a-î-potar nde xe r-uba r-epîak-a. 316. O reflexivo subordinado (n. 304) é o, mas antes de u é og: kunhã o-manó, o-enõî-me: a mulher morreu, quando (outro) a chamou; kunhã o-manó, s-enõî-me: a mulher morreu, quando (ela) o chamou; o-ú pirá, s-ekar-eme: comerá peixe, se o procurar; pirá o-nhe-mim, o ekar-ere: o peixe se escondeu, quando o procuraram; nde r-uba o-î-potar nde og-upir-a: teu pai quer que o levantes (a êle); nde r-uba o-î-potar nde s-upir-a: teu pai quer que o levantes (a outro). Cpr.: nde r-uba o-î-potar nde r-upira ou nde r-uba oro-upi'-potar; teu pai quer levantar-te îo- ou nho-317. O pron. objetivo da 3ª p. dos v. monossilábicos é îo- (antes de nasal, nho-):
|
|||||||