Autor: | OPAN - Operação Anchieta / Emiri, Loretta & Monserrat, Ruth (orgs.) |
Data: | 1989 |
Título: | A conquista da escrita : Encontros de educação indígena |
Detalhes: |
Conteúdo: Prefácio - Renato Athias (Oxfam) Introdução - Arlindo G. de O. Leite A conquista da escrita : Desafios e tendências na alfabetização em língua indígena - Bartomeu Melià, s.j. Relatório geral [Encontros I a IV] Mapa Roraima e Amapá Yanomami - Loretta Emiri Karipuna e Galibi - Francisca das Chagas Picanço; Irmã Rebeca Spires Mapa Amazonas e Acre Kulina - Abel Kanaú Silva, Rubens Monteiro de Souza, Marta Lopes, S6rgio Lopes, Isa Maria Castro dos Santos, António Bentes, Dagmar B. Matias, Maria Helena C. Lima, João Azevedo, Lori Altmann, Roberto Zwetsch, Walter Sass, Nelson Deicke, Ruth Monserrat Ticuna - Silvio Cavuscens, Claire-Lise J. Cavuscens, Dilson Miguel Rapkiewikz, Francisca Clara de Oliveira, Arlindo Gilberto de O. Leite Kanamari - Araci Maria Labiak, Lino João de Oliveira Neves, Adelina Vilma Marques Ribeiro, Cláudio Quos Conte Indios do Acre - Nietta Lindenberg Monte, Abaúna, Abel Silva Kanaú, Ana Suelly Arruda Câmara Cabral, Barbara Vicuna, Djacira Maia, Eduardo Sebastiani Ferreira, Fátinia Almeida, Francisco Vieira, Kátia Simone, Luis Carvalho Carneiro, Renata Gerhard Bondim, Ruth Maria Fonini Monserrat, Vera Olinda Sena Paiva Waimiri-Atroari - Egydio Schwade e Doroti A. M. Schwade Mapa Mato Grosso e Goiás Mỹky - Elizabeth Aracy Rondon Amarante, Ruth Monserrat Rikbaktsa - Maurílio Barcellos, Luiza M. Graef, Fausto Campoli, Eriberto Naubita Rikbaktsa e Arlindo Pudata Rikbaktsa Tapirapé - Eunice Días de Paula, Luiz Gouvêa de Paula, Elaine Cristina Fidalgo Bororo - Mário Bordignon Karajá - Paulo Lopes Filho Mapa Mato Grosso do Sul, Paraguai e Argentina Kaiowá - Adélia A. Pereira, Gema Pazzolo, Veronice Rossato Avá-Chiripá - Isidoro M. Cabral Wichi - Maria F. Perez Calero, Delia T. Grigolatto e Mariana de la Merced Conjuntura atual da educação indígena - Ruth Monserrat Bibliografia Siglas |
- Ensaio de gramática e vocabulário da língua karajá falada pelos índios remeiros do rio ‘Araguaia’ (Palha 1942)
- Bananal, or Among Pagan Indians in Brasil (Clark 1923)
- A linguagem de assobio dos índios Bororo e Karajá (Aytai 1979)
- Beitrag zur Kenntnis der Tapirapé-Indianer (Kissenberth 1916)
- Akkulturation im Araguaya-Gebiet (Baldus 1949)
- Die Kunst der Karajá-Indianer (Staat Goyaz, Brasilien) (Krause 1911)
- Nomes e predicados nominais em Kaiowá (Viegas 2017)
- Verbos em Kaiowá: uma descrição morfológica (Mejia 2017)
- Männerhäuser, heiliger Pfahl und Männerplatz bei den Karajá-Indianern Zentralbrasiliens (Dietschy 1962)
- Exploração dos Rios Itapetininga e Paranapanema (Sampaio 1889)
- Transformações Karajá: Os “antigos” e o “pessoal de hoje” no mundo dos brancos (Nunes 2016)
- Uma catechese entre os indios do Araguaya (Brazil) (Gallais 1903)
- Um mapa manuscrito da região do Rio Araguaia (1912) (Ribeiro 2017)
- Les Dominicains de Toulouse au Brésil (1881-1952): De la mission à l’apostolat intellectuel (Pic 2014)
- Carte de l'Araguaya en 1912
- O Rio Araguaya (Jardim 1880)
- Cosmologia e sociedade Karajá (Toral 1992)
- Yanoáma: dal racconto di una donna rapita dagli Indi (Biocca 1965)
- WERU WIU — Musik der Maske weru beim Aruanã-Fest der Karajá-Indianer, Brasilien (Conrad 1997)
- Champukwi of the Village of the Tapirs (Wagley 1960)