Autor: | Maximiliano, príncipe de Wied-Neuwied |
Data: | 1989 |
Título: | Viagem ao Brasil |
Detalhes: |
Tradução de Edgard Süssekind de Mendonça e Flavio Poppe de Figueiredo, refundida e anotada por Olivério Pinto |
- Os maxacalis (Denis 1979)
- Aldeamentos indígenas do Rio de Janeiro (Freire & Malheiros 1997)
- Nomes indígenas na geografia de Minas Gerais (Pontes 1970)
- O desaparecimento das tribos indígenas em Minas Gerais e a sobrevivência dos índios Maxakalí (Rubinger 1963)
- Vocabulário botocudo de Charles Frederick Hartt (Martins 1958)
- Mitos e Contos dos Ngúd-Krág (Schaden 1947)
- A situação dos Maxacali (Amorim 1967)
- A política indigenista da Nova República (Cimi 1986)
- Aspectos da organização social dos Kaingáng paulistas (Melatti 1976)
- Tikmũũn yĩy ax tinã xohi xi xahĩnãg — Sons e pedaços da língua Maxakalí (Silva 2020)
- The Sun and the Moon, a Maxakalí text (Popovich 1971)
- Os Botocudos do Leste na ótica dos viajantes do século XIX (1815-1820) (Paraiso 2002)
- Breve história da presença indígena no extremo sul baiano e a questão do território Pataxó do Monte Pascoal (Sampaio 1999)
- Apontamentos para a bibliografia da língua Botocudo/Borum (Seki 1992)
- Pequeno dicionário indígena maxakalí-português : português-maxakalí (Antunes 1999)
- Patašó (Nimuendajú 1938)
- Índios Maxakali (1939) (Nimuendajú 1982)
- Textos indigenistas (Nimuendajú 1982)
- Indígenas de Minas Gerais (José 1965)
- 2583