Autor: | Martins, Edilson |
Data: | 1979 |
Título: | Nós, do Araguaia : Pedro Casaldáliga : O bispo da teimosia e liberdade |
Detalhes: |
Prefácio ("Pastor, Profeta, Poeta, Santo") de Frei Leonardo Boff, O.F.M.; orelhas de Marcio de Souza |
- Über die hauptsächlichsten Ergebnisse der Araguaya-Reise (Kissenberth 1912)
- O nexo lingüístico Bororo/Merrime-Caiapó (Guérios 1939)
- Karajá men's-women's speech differences with social correlates (Fortune & Fortune 1975)
- Copia da carta que o alferes José Pinto da Fonseca escreveu ao Exmo. General de Goyazes (Fonseca 1846)
- La figura humana en el arte de los indios Karajá (Faria 1979)
- Die Sprache der Cayapo (Ehrenreich 1894)
- Die Sprache der Caraya (Ehrenreich 1894)
- Südamerikanische Stromfarhten (Ehrenreich 1892)
- Voyage au Tocantins-Araguaya (Coudreau 1897)
- Kanaxívue (Baldus 1951)
- A língua Tapirapé (Almeida, Irmãzinhas de Jesus & Paula 1983)
- No asfalto não se pesca. Parentesco, mistura e transformação entre os Karajá de Buridina (Nunes 2012)
- A dupla oposição nome/verbo e argumento/predicado em Tapirapé (Praça 2008)
- Cipó kupá (documentário)
- Casal de educadores vive há 40 anos com os Tapirapés
- Eventos de fala entre os Apyãwa (Tapirapé) na perspectiva da Etnossintaxe (Paula 2012)
- Vowel shift in the Tupi-Guarani language family: a typological approach (Soares & Leite 1991)
- Empréstimos Tupí-Guaraní em Karajá (Ribeiro 2001)
- A relevância pedagógica na construção de propostas de educação bilíngue intercultural (Oliveira 2011)
- Uma proposta de reanálise das classificações de três línguas Jê: Apinayé, Kayapó e Suyá (Guedes 1990)