Autor: | Gallais, Estevão M. |
Data: | 1903 |
Título: | Uma catechese entre os indios do Araguaya (Brazil) |
Detalhes: |
Traduzido do francês por Octaviano Esselin |
- Cipó kupá (documentário)
- Empréstimos Tupí-Guaraní em Karajá (Ribeiro 2001)
- A relevância pedagógica na construção de propostas de educação bilíngue intercultural (Oliveira 2011)
- Uma proposta de reanálise das classificações de três línguas Jê: Apinayé, Kayapó e Suyá (Guedes 1990)
- Uebersichtskarte der Reiseweg und die Stammesnamen sind rot eingetragen (Krause 1911)
- Cupá, ou cipó-babão, alimento de alguns índios amazônicos (Kerr, Posey & Wolter Filho 1978)
- Directionality in vowel harmony: the case of Karajá (Macro-Jê) (Ribeiro 2002)
- Valence, Voice, and Noun Incorporation in Karajá (Ribeiro 2001)
- Documents et vocabulaires inédits de langues et de dialectes sud-américains (Loukotka 1963)
- The Carajá (Lipkind 1948)
- Karte des Rio Araguaya nach eigenen Aufnahmen bearbeitet (Krause 1911)
- La sintaxis de las interrogativas en Karajá, Kayapó y Manxineri (Maia, Salanova & Lanes 2000)
- Verbo y ergatividad escindida en Mẽbêngôkre (Reis Silva & Salanova 2000)
- Tapirapé e Karajá: as idas e vindas de um contato cultural
- Não existem prefixos relacionais nas línguas Jê (Salanova 2009)
- Uma análise unificada das construções ergativas em Mẽbengokre (Salanova 2009)
- Letras de Hoje
- Nominalizations and aspect (Salanova 2007)
- In Amazonia, Defending the Hidden Tribes
- Pronomes, ordem e ergatividade em Mebengokrê (Silva 2001)