| Autor: | Castelnau, Francis de |
| Data: | 1851 |
| Título: | Vocabulaires des langues indiennes |
| Detalhes: |
In: |
- Südamerikanische Stromfarhten (Ehrenreich 1892)
- Voyage au Tocantins-Araguaya (Coudreau 1897)
- Tupi Studies I (Bendor-Samuel 1971)
- Max Schmidt 1874-1950 (Baldus 1951)
- Kanaxívue (Baldus 1951)
- No asfalto não se pesca. Parentesco, mistura e transformação entre os Karajá de Buridina (Nunes 2012)
- Grammatik des Jopara. Gesprochenes Guaraní und Spanisch in Paraguay (Kallfell 2010)
- Uma avaliação da hipótese de relações genéticas entre o Guató e o tronco Macro-Jê (Martins 2011)
- Empréstimos Tupí-Guaraní em Karajá (Ribeiro 2001)
- A Amazônia indígena de George Catlin: imagens e relatos de viagem desconhecidos (Porro 2010)
- A relevância pedagógica na construção de propostas de educação bilíngue intercultural (Oliveira 2011)
- Uebersichtskarte der Reiseweg und die Stammesnamen sind rot eingetragen (Krause 1911)
- Directionality in vowel harmony: the case of Karajá (Macro-Jê) (Ribeiro 2002)
- Valence, Voice, and Noun Incorporation in Karajá (Ribeiro 2001)
- Estudos comparativos do léxico da fauna e flora Aruák (Brandão & Facundes 2007)
- The Guaraní (Métraux 1948)
- The Carajá (Lipkind 1948)
- Karte des Rio Araguaya nach eigenen Aufnahmen bearbeitet (Krause 1911)
- La sintaxis de las interrogativas en Karajá, Kayapó y Manxineri (Maia, Salanova & Lanes 2000)
- Tapirapé e Karajá: as idas e vindas de um contato cultural




