0516

<

>



FREITAS, Affonso A. de

Plínio Ayrosa, nos seus "Apontamentos para a Bibliografia da língua tupí-guaraní", p. 118, escreve a respeito: "A-pesar-da denominação da obra - Vocabulário - êste volume reune apenas pequenos estudos, de fundo histórico e lingüístico, que o A. pretendia completar, desenvolver e publicar mais tarde. Colhendo-o a morte quando ainda reunia material para a obra futura, o seu filho carinhosamente procurou salvar do olvido êsses estudos, publicando-os com o título referido. Conquanto pensemos que nos verbetes arrolados haja matéria a exigir mais sérias pesquisas, não temos dúvida em afirmar que boas contribuições neles existem para estudos interpretativos de várias expressões tupí-guaranís já vernaculizadas. Não percebemos por que o ilustre A. preferiu a denominação Nheengatú às mais correntes - tupí e tupí-guaraní. O Nheengatú é designativo da língua geral falada atualmente na Amazônia."

Entre os diversos dados etnográficos compilados na presente obra talvez haja alguns que possam interessar certos indianistas.

(p. 252)

This site is part of the Etnolinguistica.Org network.
Except where otherwise noted, content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.