0002

<

>



ABBEUILLE, Claude d ? - 1632
  • Histoire de la Mission des Péres Capvcins en l'Isle de Maragnan et terres circonuoisines ov est traicte des singularitez admirables & des Meurs merueilleuses des Indiens habitans de ce pais. Paris 1614 e reeditada no mesmo ano. Reprodução fac-símile, editada por Paulo Prado e prefaciada por Capistrano de Abreu. Paris 1922, 940 pp. in-8.º, figuras no texto, índice alfabético de matérias, apêndice. — A primeira edição brasileira foi traduzida para o português e anotada por Cezar Augusto Marques, sendo publicada sob o titulo "Historia da Missão dos Padres Capuchinhos na Ilha do Maranhão e suas circumvisinhanças", Maranhão 1874. Muito melhor é a segunda, traduzida por Sérgio Milliet, anotada por R. Garcia e publicada como volume XV da Biblioteca Histórica Brasileira, S. Paulo 1945, 296 pp. in-8.º, 7 pranchas fora do texto.

A obra dêsse capuchinho francês é, como a de seu companheiro P. Yves d'Évreux, uma fonte preciosa para o estudo dos Tupi do antigo Maranhão. O capítulo LI contém interessantes dados acêrca da astronomia dêsses índios. A edição fac-símile traz, em anexo, um estudo de Rodolpho Garcia sôbre as palavras e frases da língua tupi contidas no livro de Claude d'Abbeville (76 pp.), glossário êsse que foi reimpresso na Revista do Instituto Historico e Geographico Brasileiro, t. XCVI, vol. 148 (1923), Rio de Janeiro 1927, pp. 5-89, acompanhado de "Trechos Tupis" (pp. 91-100) tirados da mesma "Histoire" e reproduzidos com a tradução interlinear em português. Reduzido e transformado em notas de rodapé, êsse glossário figura também na edição brasileira de 1945.

(p. 43-44)

This site is part of the Etnolinguistica.Org network.
Except where otherwise noted, content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.