Autor: | Koch-Grünberg, Theodor |
Data: | 1932 |
Título: | Wörterlisten "Tupý", Maué und Purúborá |
Detalhes: |
Journal de la Société des Américanistes |
- Compendio da lingua brazilica para uzo dos que a ella se quizerem dedicar (Faria 1858)
- Estudos Tupis e Tupi-Guaranis: confrontos e revisões (Edelweiss 1969)
- Specimen Linguae Brasilicae Vulgaris (Eckart 1890)
- Specimen Linguae Brasilicae vulgaris (Eckart 1778)
- Vocabulario da Lingua Geral usada hoje em dia no Alto-Amazonas (Dias 1854)
- Diccionario Portuguez-Brasiliano e Brasiliano-Portuguez (Ayrosa 1934)
- O diccionario anonymo da Lingua Geral do Brasil (Anonimo 1896)
- Doutrina Christã destinada aos naturaes do Amazonas (Aguiar 1898)
- Sobre a origem histórica dos "prefixos relacionais" das línguas Tupí-Guaraní (Meira & Drude 2013)
- As cartas do P. David Fáy e sua biografia
- Het Nheengatú, taal van de Amazone
- A interrogação em Sateré-Mawé — uma análise preliminar (Franceschini & Spoladore 2009)
- Revitalização linguística e cultural Sateré-Mawé (Silva, Franceschini & Carneiro 2009)
- Tradução e interculturalidade: o passarinho, a gaiola e o cesto (Freire 2009)
- O Exemplário da língua corrente do Brasil de Anselm von Eckart (Eckart 1994)
- Passagens do livro "Itinerário para Párocos de Índios", de Peña Montenegro (1668) (Barros & Fonseca 2010)
- Estudo morfossintático da língua Sateré-Mawé (Silva 2010)
- Navarro, Eduardo de Almeida
- La Langue Sateré-Mawé: Description et Analyse Morphosyntaxique (Franceschini 1999)
- As posposições em Sateré-Mawé (Tupi) (Franceschini 2009)